Клуб романистов / Поиск по меткам
 

А артик с крылатой героиней-то клёвый...

 

Чтобы точно отразить свои впечатления от романа, я нарисовал специальный график, с которым каждому предлагаю ознакомиться.

Скрытый текст

Будем честными, я не вхожу в целевую аудиторию этого романа. Я не девочка, мне не четырнадцать лет, а на дворе не 2007-ой, чтобы увлекаться сюжетами о не-мёртвых (через дефис!) институтках третьего курса, которых убил собственный учитель и которые страдают от неразделённой любви даже за гранью жизни. Однако, у истории и концепции был потенциал, который благополучно погиб по пути в неравной схватке с романтической фантастикой. К слову, из ромфанта я никогда ничего не читал, но «Хозяйка города» — это чуть ли не вещь со всеми стереотипами, которых я жду от подобного жанра.

Что же, препарируем наш труп по порядку.

«Хозяйка города», в первую очередь, роман о не-мёртвых (через дефис!). Но не ведитесь на обложку, на деле этот роман о неживых. О неживых персонажах, о мёртвом городе и о сюжете-кадавре, о котором можно слагать легенды. Всё же, надо начать с плюсов, чтобы минусы остались последним в памяти читателей рецензии.

У книги очень интересная концепция. Нет, не так. У неё потрясающая концепция. Живой\мёртвый Город, в котором наши друзья могут вернуться в виде призраков (то бишь, сущностей), если их ещё кто-то ждёт. Более того, знание этого — не удел какой-то кучки посвящённых, а почти что всем известный факт. Обыватели окружены всяческими сущностями, однако, будучи людьми занятыми, предпочитают их не

Темиржанов Артур. «Человек, который построил Эдем»

Эдем я читала, так что рецензия не идет мне в карму, а отправляется автору в руки. Первая рецензия лежит на autor.today, а эта, вторая, написана специально для КПП и с некоторыми значимыми отличиями. Как минимум, роман вырос на треть, как максимум — стал глубже там, где мне бы хотелось. Теперь действительно хочется читать продолжение. В общем, о чем это я? Вы же еще не знаете, что я перечитывала. Поехали?

 

Наденьте ваши ОЗК

 

Твой мир опереточный

Выцветет, деточка,

Как в лепрозории — трупики!..

 

© Оксимирон

 

Однако, здравствуйте.

 

Нет, я не буду милостив, хыхыхыхы…

 

Давайте для начала проведем небольшой интерактив — поднимите руки все, кому понравилась структура и особенно концовка Интерстеллара!..

Кто поднял — спасибо, дальше можете не читать, для вас тут все покажется само собой разумеющимся и правильным.

 

Впрочем, обо всем по порядку.

 

Ле-про-зо-рий

Лечебное учреждение для прокаженных.

То есть, больных проказой.

 

Ну и о чем, думаете, может быть фентези с таким названием? Лично я сразу представил себе средние века со всей их атмосферой, чумными докторами и горами мертвецов на улицах. Злые короли, пиры во время чумы, все такое, нет, я знаю, что проказа и чума разные вещи, но ассоциативный ряд был именно таким.

Кто заинтересовался подобной экспозицией произведения, тоже можете дальше не читать — ничего общего с написанным выше произведение не имеет.

 

Ариса создала совершенно фантастический (во всех смыслах) мир, населив его диковинными полузверями-полулюдьми, заразив их всех неизлечимой болезнью и дав миру неслабое ускорение в виде прошлого. А в прошлом мы имеем глобальную войну, в итоге которой одна империя сменила другую. И да, здесь отлично передана одна из глубоких мыслей текста — «Кто победил, тот и добро».

Вот и главная героиня, обескрыленная Ангел Люцифера тоже победила. И из зла, из полусумасшедшей «боевой машины» (поясню позже) стала доброй,

Ссылка на топик романа

 

Сразу скажу, прежде чем приступить к подробному разбору романа — мне он понравился. Я залпом прочитала его от корки до корки и получила немало удовольствия. В рецензии могут быть спойлеры, так что прошу это учесть при чтении.

 

 

Ссылка на конкурсный топик

Довольно сложно написать простую рецензию на такой непростой роман. Впрочем, куда сложнее следовать принципу объективности, отделить «мне нравится» от «хорошо», а «мне не нравится» от «так не должно быть». Тем более, в фантастике, где долженствование весьма условное.

Для начала — вещь, конечно, серьёзная и заслуживает внимания. Концепция мира-лепрозория, населённого зверолюдьми, оригинальна и интересна, и описан мир вполне живо и красочно. Вообще продуманность мира — это то, что привлекает внимание сразу. Устройство, кланы обитателей, легенды и религия… И тут сразу стоит отметить, что «Лепрозорий» — это аллегория, притча. По сути, библейский текст, только библия тут неземная. Но все атрибуты священного текста присутствуют — начиная с сотворения мира и богов в качестве активно действующих героев, которые более чем реальны, являют нам вполне осязаемые чудеса и в итоге разгуливают по миру, как обычные жители. Обычные для этого мира, конечно, ведь «обычными» в нашем понимании их никак не назовёшь.

Бас Александр «Танец с удачей»

 

Двери клуба приоткрылись с тихим скрипом, впуская рецензента. Традиционно пряча лицо в тени капюшона, сегодня тёмно-зелёного цвета. Стараясь не привлекать лишнего внимания, он проскользнул к письменным столам и замер в нерешительности. Сесть за стол друзей? Там стулья слишком мягкие, карандаши с пушистыми перьями и полные вазочки конфет. За столом врагов наоборот, неудобные скамейки и мало света, подходящая атмосфера для составления наезда (а автор давненько нарывается на пендали). В конце концов, решает занять привычное место за столом «имхо».

Рецензия на «Я меняю мир. Книга 1. Выбор пути». Автор Ли В.Б.

Ссылка на топик.

 

Автором выбрана интересная тема.

Главный герой Сергей попадает в собственное альтернативное прошлое и обнаруживает у себя экстрасенсорные способности. Он может менять ауру окружающих и даже лечить рак! Интересно! И написано взрослым, сложившимся языком. Текст — ровный, выдержан в одном стиле. Видно, что автор разбирается в том, о чём пишет.

Но произведение практически полностью лишено динамики. Читатель зависает на абзацах, на главах, ищет интригу, но – тщетно. В чём задача автора? Поведать историю так, чтобы читатель захотел узнать, что случилось дальше, и с нетерпением переворачивал страницу, чтобы забыл про ужин, про работу, про сон и читал, пока не дочитает до конца. Для этого неплохо по тексту разбросать бы крючки и зацепки, поймать читателя, добавить конфликт, интригу, загадку. Вот с этим – проблема. Несмотря на интересную тему, на проработанный мир, читатель с трудом продирается через текст. Здесь нет динамики, нет конфликта, интриги, нет крючков и зацепок.

Я убеждена, что любую историю, даже самую скучную и банальную, можно рассказать так, чтобы читатель сидел с раскрытым ртом и хлопал глазами от удивления. А уж интересную — и подавно. Главное — это выбрать правильную интонацию и расставить акценты.

 

 

Ссыка на конкурсный топик

 

В жизни бы не стал читать столь объёмистое конкурсное произведение, но заинтересовался после прочтения комплиментарной рецензии Анны Корчменной.

Ссылка на конкурсный топик

 

Итак, “Мы есть мир”. Пафосное название, ничего не скажешь, если, конечно, автор не захотел повести рассказ об инопланетном монстре, который собирается “съесть всех человеков”. Как показала самое начало романа ничего подобного нам, читателям, не светит. А светит нам дорога дальняя, да казенный дом. Именно так, герои постоянно куда-то идут, несмотря на наличие всего трех пунктов назначения, герои мечутся между ними со скоростью электронов, постоянно возвращаясь и задумываясь, что же такого сотворить интересного, чтоб впоследствии можно было схватиться за голову от собственных решений.

«Нетореными тропами. Часть II: Пророк»

Роман Светланы мне приглянулся еще с начала сессии#3, зацепил неповторимыми в своем образе сильными героями, их магией и сказочностью сюжета.

Когда я задала старт своему погружению в мир, проработанный до мелочей, и переживанию персонажев автора, сильных снаружи, но хрупких как фарфор внутри, мой восторг не обрывался ни на минуту(!), что очень редко для книг, которые мне вообще довелось почитать на других ресурсах.

Героев очень много, запомнить нелегко. Но, вот, за ниже представленных я переживала как за себя.

Я очень люблю все эпическое, даже фильмы такие взахлеб смотрю. К тому же, название всей линии «Неторенными тропами» вполне себя оправдывает. Тот момент, когда Микаш и Лайсве держат путь к подземелью Безликого, они забредают в нищие кварталы, где царит полная разруха и на каждом углу их взору предстает человек, съедаемый какой-бы то ни было болезнью. Описание мрачного мира нищеты мне напомнило фильм Банды Нью-Йорка, который в свое время произвел на меня аховое впечатление.

Для себя я поделила сюжет на две половины. Первая повествует о борьбе военного полигона с демонами, куда попадает осчастливленный этим событием Микаш и учится логистике ведения боя прямо в лапы к геройскому маршалу Гэвину Комри, который считает его игрушкой в своих руках. Вторая — повествует о жизни в мирной части земель, где Лайсве находит свое место рядом с доктором Жерардом.

Доктор Жерард мне изначально очень понравился, но потом я кардинально поменяла о нем свое мнение. Внешность бывает обманчива. И он — прямое тому доказательство! Однако я к этому целителю вначале проявила сочувствие. Ведь его жена Пилар родила ребенка от другого и не хочет им заниматься. Тут хочется сказать «Вот беспощадная стерва!» Оказалось, отец выдал ее замуж, чтобы та смогла скрыть свой позор — ребенок не от Жерарда. Интриганка. Всячески высмеивает мужа, называя рогоносцем. Жестокая, но вместе с тем внешне прекрасная женщина. Новорожденную девочку целитель называет Гизеллой.

В другое время на работе у Жерарда тоже не все ладно:

"… начальство требует результаты и не понимает, что на это надо время. Помощник пытается занять мою должность. Все смеются надо мной и не понимают моих идей. Как будто мир встал на дыбы, чтобы сбросить меня и потоптаться копытами".

Тут то Лайсве и попадает в его узы. Для меня вообще было открытием, что тот, кого она искала все долгие годы — Безликий — был вездесущ, жил в ее сердце, и без его помощи не обошлось то, что творилось в этой части «Троп». Он был Лайсве. Лайсве была им. Еще понравилось то, какой была создана Лайсве. Трепетная ранимая, чуткая, хрупкая, но вместе с тем — сильная, ироничная на веские болезненные высказывания в адрес оппонента/ оппонентки (взять ту же самую королеву воров (!), которой пришлось выкусить в свое время)

 

ссылка на топик конкурсного произведения

«Любовный роман / Психология / Реализм / Эротика.» Что можно ожидать от такого смешения жанров? На первый взгляд, есть два варианта: либо драмы где персонажи то сходятся, то расходятся и весь сюжет будет построен на эмоциональных переживания, либо пафосной тягомотины со штампами и в конце свадьба.

Забудьте о клише. Книга написано исключительно про жизнь, все остальное лишь вытекающие последствия. Здесь нет невероятных приключений, ни безумных поворотов сюжета, но повествование затягивает ничуть не меньше. Это все магия узнавания, когда ты понимаешь персонажей и их проблемы, с легкостью сопереживаешь реальным людям. Каждый образ потрясающ, харизма есть у любого, даже проходной персонаж предстает перед нами со своими маленькими идеями и мыслями, а не просто картонными стереотипами.

В книге есть основная сюжетная линия, которая повествует о событиях сведших в одну две совершенно разные жизни. Кай и Доминик по идее не должны были бы иметь никаких точек соприкосновения, но обстоятельства и интерес друг к другу сталкивают их миры. На эти события нанизаны истории персонажей их окружения. Семья, коллеги, друзья, все судьбы сплетаются в сложный клубок взаимоотношений, где каждое событие имеет последствия для всех хоть и в разной степени.

Сюжет получился очень разносторонним, сложным, что затягивает. Была проделана огромная работа достойная восхищения. Хотя тут и не без изъянов. Некоторые моменты мне показались божественным

«О чем поет вереск»

Рецензия на роман «О чем поет вереск». Жанр: Любовный роман / Фэнтези

Когда-то очень давно волею древних богов мир разделился на два: Верхний — людей-галатов, и Нижний, где-то глубоко под холмами, обжитый ши — магическими существами-оборотнями.

Однажды король клана волков Мидир встречает в Верхнем мире прекрасную Этайн, жену короля галатов Эохайда. Так сложились обстоятельства, что Эохайду приходится прятать жену от ее родственников. Он просит Мидира приютить у себя Этайн на время, тот соглашается. Но, заполучив под свою опеку красавицу, король волков передумал возвращать мужу, заколдовал ее память и чувства. С той поры долгие девять лет наслаждался любовью Этайн, но и мучился от своего обмана, привязавшись к ней всем сердцем. Начальное вожделение переросло в безумную страсть, суровый волк не мыслил жизни без любимой. Признал королевой, берег ее от любых невзгод, ради нее вступил в войну с галатами и поддержавшими их друдами. Когда же родился их сын, признался в совершенном когда-то колдовстве. Этайн не простила обмана, прокляла Мидира и его мир. Друиды помогли ей вернуться в Верхний мир, Эохайд принял любимую жену. А в Нижний пришли беды и напасти, от проклятия умирали влюбленные, магия уходила невосполнимо — так обернулась месть обманутой женщины.

В книге воссоздана эпическая картина давнего мира и происшедших тогда событий, раскрывается драматичная судьба людей и ши, связавшая в сложный узел их отношения и чувства. История любви двух главных героев – Мидира и Этайн, переплетается с жизнью их народов, прошлым и настоящим. Произведение объемное и многоплановое, охватывает события нескольких тысячелетий — от мироздания и судеб народов до хроники королевской семьи. Из памяти короля волков предстает Темный мир – с древними и новыми богами, стихийными и магическими катаклизмами, расцветом и падением кланов ши, другими расами и народами – фоморов, неблагих, друидов, гномов. Широкая фоновая панорама органично вписывается в основную сюжетную линию, раскрывая более полно и в то же время не перегружая чрезмерно.

Повествование в романе насыщенное событиями, действиями героев, описанием каких-то сцен и картин. Возможно, даже с перебором. В какой-то мере страдает динамика основной линии из-за очень подробного раскрытия деталей и красок в каждом эпизоде. Стиль же рассказа представляет совершенство мастера слова. Выразительный и сочный язык, богатый эпитетами и сопоставлениями, поражает изощренным слогом с первой строки. Рисуемые образы представляются явственно, каждое слово, как мазок художника, раскрывает суть и мотив происходящего события или чувства действующего лица. Проходящий через весь роман вереск представляется символом красоты в суровой природе, как Этайн в Темном мире.

Главный герой — Мидир, вызывает сложное чувство. Ему присущи честь и справедливость, благородство поступков и отношений к окружающим. Невольно проникаешься симпатией, но совершенный им в начале книги обман Этайн отравляет ее даже при всех его достоинствах. Горечь чувства к главному герою в какой-то мере переносится и на книгу, нарушает почти идеальную гармонию лирического произведения. Этайн не оставляет столь сильного впечатления, воспринимается объектом воздыханий, но не активным действующим героем. Более живыми и интересными выглядят советник короля Джаред и принц Мэллин — разные, но очень нужные герою, играющие немалую роль в книге, тем самым важные и читателю.

Идея романа в какой-то мере связана с древней кельтской легендой о прекрасной Этайн и Мидире Гордом, короле волшебной Страны вечной юности. Только фабула книги отличается от легенды, автор ввел больше интриги с наколдованной любовью, а после ее разоблачения — Проклятием обманутой королевы. В таком представление история действительно стала намного изящнее, вкупе с превосходным слогом и богатой фантазией рассказчика переросла в собственную сагу о Мире под холмами, открытую первой книгой — «О чем поет вереск».

Книга получилась замечательная, написана исключительно хорошо. Красиво, увлекательно, с великолепной выдумкой и стилем. Заслуживает высшей оценки за литературное мастерство.

 

Ссылка на конкурсный топик

 

NB: Всё ниженаписанное является личным мнением и на великую литературную критику не претендует. Ибо ночь темна и полна спойлеров…

 

Я читал эту книгу ещё в ходе предыдущего ККП, но всё никак не мог собраться и написать рецензию — а потом и не успел. Ибо как можно написать её такую, чтобы соответствовала произведению?

В ходе этого ККП я перечитал книгу ещё раз и понял, что соответствующую рецензию так и не напишу. Поэтому буду по-простому)

Это необычная книга. Она может показаться слишком сложной, скучной, занудной, затянутой, непонятной, содержащей слишком большое количество информации — а кто-то вообще скажет, что её нужно разделить на две книги, если не на три. А может оказаться для читателя другой — красивой, нежной, загадочной, яркой, полной и глубокой, как сон, как песня, коллекция драгоценных камней или зонтик Оле-Лукойе — тот самый, не чёрный, а красочный.

Только в процессе последнего прочтения у меня получилось определить для себя эту книгу одним словом. Это — калейдоскоп. И когда я это понял, писать рецензию стало намного проще.

 

Ссылка на топик романа

 

Мир, который ранее был целым, а ныне представляет собой осколки, разрозненно плывущие в космосе на орбите вокруг одного из светил – романтично и очень интересно. Сеттинг мира, описанного в «Осколках», мгновенно привлекает необычностью, нестандартностью. Здесь есть простецы, живущие на осколках, и есть люди, которым дана большая сила – сила менять вещи или путешествовать между осколками. Заветная мечта людей – вновь соединить осколки в единую сферу вокруг светила, воссоединиться. В процессе чтения романа я, идя по улице, смотрела в небо и думала – а круто было бы увидеть там пролетающий осколок в виде пирамиды!

 

Однако основной темой романа стало не воссоединение, а потери.

 

 

Алекс Зарубин «Волчья дорога»

 

Во-первых, следует упомянуть, что данное произведение получило много рецензий, так что добавить нечто новое я вряд ли смогу, но попробую. На роман «Волчья дорога» я нацелился давно. Еще на другом литературном ресурсе, но не успел. И вот, наконец-то, прочитал.

Начнем с впечатления обманутого ожидания. Это впечатление оказалось ложным.

С первых строк я увидел хороший и легкий, даже бы сказал легкокрылый, слог. Читать было одно удовольствие. Но дойдя до момента, когда солдаты сталкиваются с бандитами, что одеты в волчьи шкуру, я как читатель ощутил внутри какую-то мысль. Именно «какую-то», ибо она еще не смогла оформиться внятно. Что-то меня обеспокоило. Но вот что? Появляется в романе юнкер, который весьма удачно добывает кур. Для еды, конечно, чтобы солдат прокормить. Естественно, этим не исчерпываются его достоинства, но автор указал на этих кур, следовательно, матерый читатель должен обратить внимание на это. Это, так сказать, эффект чеховского ружья. Оно не может не выстрелить. И вот оно выстреливает. Как я и предполагал, юнкер является оборотнем. И, кажется, в произведении мы имеем оборотня, далее по сюжету не одного, да еще разномастных. Казалось бы, что все в порядке. Но чувство обманутого ожидания меня не покинуло.

И я понял почему!

Оборотни. Они ассоциируются с мрачностью и обреченность. Эдакое темное фэнтези. Но…

Но еще удивила реакция Якова. Такое впечатление, что он уже встречался с оборотнями. Нет, конечно, он удивился, но не

Ссылка на конкурсный топик произведения

 

Терпеть не могу книги про лесбиянок. И фильмы про них же.

 

Точнее — терпеть не могу манипуляции читательским вниманием. Стало модно говорить о скандинавских мифах — пишем о скандинавских мифах. Модно говорить о ЛГБТ — пишем о ЛГБТ. Ей-богу, авторы, у вас свой опыт есть? Свои жизни? Чтобы рассказать о чём-то, мне, читателю, неведомом?!

Признаюсь, похожие эмоции у меня возникли и в тот момент, когда я познакомилась с описанием книги. И какое счастье, что иногда мы готовы отступить (на немножечко) от своих концепций ради людей, которые нам приятны!

 

Первые 3 страницы я прочитала исключительно из уважения к автору, с которым пересекаемся в писательских кругах («но если мне не понравится — имей ввиду, я таки об этом заявлю!»). Еще три — потому что слишком уж неожиданными заявлениями начали расбрасываться некоторые героини.

Следующие дцать… Дальше я уже не считала — потому что не до того было. Годы пролетают вместе со страницами; персонажи вырастают, пользуются сложившимися удачными ситуациями и справляются (по мере сил) с неудачными… И потом я поняла, что придется дочитать до конца. Просто потому что передо мной были уже не заявленные силуэты из аннотации – колясочник, лесбиянка (далеко не одна как оказалось), дочери-матери-живые сыновья-мертвые сыновья-мужья-любовники и так далее… Передо мной каким-то чудом оказались реальные люди, которым сопереживаешь, и хочешь понять, как же они с этим всем разберутся. «Каким-то чудом» -

Конкурс крупной прозы. Евгения Сафонова (Бука). «Кукольный венец»

Приидут дни последних запустений,
Земные силы оскудеют вдруг;
Уйдут остатки жалких поколений
К теплу и солнцу, на далекий Юг.
В плюще померкнут зодчего затеи,
Исчезнут камни под ковром травы,
На площадях плодиться буду змеи,
В дворцовых залах поселятся львы.
Но в эти дни последних запустений
Возникнет — знаю!- меж людей смельчак.
Он потревожит гордый сон строений,
Нарушит светом их безмолвный мрак.
Валерий Брюсов

Большинство сегодняшних фентези романов в общем-то крутятся вокруг одного и того же сюжета. Что-то столкнуло героя с уютной печи на дорогу, и теперь этот самый персонаж романа по ней идёт. Просто идёт, идёт ради великой цели или спасая свою жизнь. По пути встречает друзей (которые станут помощниками) и врагов, может найти великую любовь и так далее. Может быть есть страшный злодей, который всё это затеял – его по пути желательно низвергнуть и в конце романа повесить нечестивую голову как трофей на стену гостиной. Примерно к такому же типу можно отнести роман Евгении (Буки) Сафоновой «Кукольный венец», который открывает цикл «Игра Лиара».

Авиенда (Евгения Александрова). Проклятый капитан. Колдовской знак

 

Падаешь на асфальт, сбиваешь коленки в кровь, стискиваешь зубы и поднимаешься только для того, чтобы споткнуться о бордюр и расшибить лоб о ближайшее дерево. Чем-то напоминает старый фильм «Невезучие», верно?

Мы привыкли, что в выдуманных сюжетах за падением следует взлёт или хотя бы временное затишье и из самой глубокой… драмы (чтобы не сказать грубее) герои карабкаются к свету ступень за ступенью.

Как бы не так! Евгения Александрова в романе «Проклятый капитан. Колдовской знак» ломает этот стереотип напрочь.

Начинается всё, как и положено, из глубокого минуса, в который героев привела первая часть романа «Проклятый капитан. Сковать шторм». Здесь хочется заострить внимание читателей на том, что это именно две части одного романа, а не две самостоятельных книги: одна без другой не существует. Так что если вы не читали первую часть, то бросайте читать этот текст и бегите в первую часть или хотя бы в мою рецензию на неё, а уже потом возвращайтесь сюда, поскольку спойлеры по первой части в этом тексте однозначно будут.

Ссылка на романный топик

Рецензия на роман Саломеи «Красные волки». Жанр: Любовный роман / Проза / Психология / Фантастика

 

События романа происходят в некоей звездной системе, заселенной людьми и похожими на них хейдаганцами. Межпланетные полеты космического флота, соперничество империй и Альянса, непростые взаимоотношения действующих лиц, нравственные коллизии, ментальные способности и операции.

Героиня романа коммодор Карен Рэджи, дочь премьер-министра Тарона — одной из планет Альянса, командует своим собственным флотом, выполняя коммерческие и некоторые не афишируемые официально правительственные задания. Отдавшая призвание космосу, не мыслит иной жизни, идет против воли своих родителей, желающей ей благопристойной судьбы. Неожиданно для себя узнает, что в одном с ней теле уже много лет существует личность давно умершей сестры-близнеца. С нее сняли перед смертью ментальную копию и внедрили в сознание героини. После операции Карен потеряла память о происшедшем, а сестра ее, Елена, время от времени брала на себя функционирование общим телом, подавляя личность донора — Карен. Открылась той о своем существовании после решения о разделении их личностей — переносе в другое теле, а также возникших близких отношений коммодора с одним из капитанов своего флота — Марком. После многих приключений и опасностей их теперь уже общая задумка удается. Волею хейдаганского психоменталиста, не равнодушного к Елене, ее личность переносится в девушку-полукровку, впереди ее ожидает неизвестная судьба со своими трудностями.

Общее впечатление от книги — цельное и приятное. Интересная идея сосуществования в одном организме двух совершенно разных личностей: увлеченной, влюбленной в космос Карен и холодной, прагматичной Елены. Продуманная и логичная сюжетная линия, достоверное и красочное описание характеров и поступков действующих лиц, окружающей среды захватывают внимание с первой строки.

Автором принята своеобразная, в какой-то мере противоречащая обычному для подобной литературы представлению, гипотеза о ментальных операциях с переносом сознания. Дана ясная картина и обоснование сложившейся с героинями ситуации, технические подробности и прочие нюансы с проводимой операцией разделения личностей, других действий, происходящих в романе. Все детали происходящих событий, мотивы действующих лиц даны достоверно, не возникает сомнения в их реалистичности.

На мой взгляд, есть в сюжете некоторые неясности или упущения. В тексте среди действующих лиц упоминаются русские, среди них один из главных участников событий Марк. Но не дается какого-либо разъяснения, как они, да и другие возможные земляне, оказались в этой системе. Как и нет привязки — в какой звездой системе или Галактике происходят события. Сами по себе названные в книге планеты ни о чем не говорят или известны только знатокам астрономии. Для вящей реалистичности книги эти сведения оказались бы не лишними. Также желательно больше данных технического характера — например, тип и принцип действия двигателей, линейные перемещения в космическом пространстве или прыжковые, через субпространство. Другие детали, которые характерны для космической фантастики.

Повествование динамичное, без лишних отклонений и боковых линий. Нет долгого рассусоливания вокруг второстепенных деталей или чувств, Описание вполне уместное и содержательное, даже можно назвать емким и лаконичным. Но от того не страдает художественная ценность — ни полнота рисуемых картин, ни точность создаваемых образов. Напротив, привлекает читателя, предпочитающего умную и увлекательную книгу. Весьма сбалансированный стиль изложения — без вычурности и многословности, все по существу, с представляющими интерес подробностями. Герои и другие действующие лица выписаны с живыми чувствами, о которых можно сказать — верю! Только раз возникло сомнение — о рождение любви между Карен и Марком, их первом признании и близости. Более убедительно показано чувство клона-псионика Айн к Марку, между Еленой и Ветром.

О некоторых ошибках в тексте. С орфографией отлично, насколько могу судить, почти нет опечаток. Пару раз встречается путаница с именами — действия происходят с Еленой, а называется Карен.

Книга мне понравилась. С удовольствием рекомендую к чтению любителям фантастики и приключений, а также красивых историй о любви.

 

Зеркало-переход

 

— А в вашем мире есть пламя?

— О, тебе у нас понравится. Очень!

 

Так выглядел бы разговор Джонни Шторма ака Человек-факел и Кетании Кадмор, если бы сей диалог писал сценарист скоро выходящей «Темной башни».

 

Однако, здравствуйте.

 

Почему же мнение предвзятое? — спросите вы.

Потому что мы «спорили-спорили и наконец проспорили» на тему определения фентези и фантастики, их схожести и различий, ну и меня вроде как еще на титульной странице книги предупредили — «никакой магии!11».

Что ж…

Оффтопик

Сразу оговорюсь — в моем понимании, и фантастика и фентези это когда в лоре произведения имеется некое допущение, делающее его сильно отличным от того, каким мир должен был быть без него. Но при этом фантастика хотя бы пытается объяснить как именно устроено и почему работает это допущение, каким был бы мир без него и как скоро он бы таким стал, а фентези просто предлагает принять все на веру.

 

Впрочем, обо всем по порядку.

 

Кетания Селия Кадмор.

Сокращенно — Кета.

Ну не сокращается у меня Кетания до Кети, чо теперь.

До самого конца произведения я так и не смог составить ее портрета. Впрочем, я ничьего портрета не смог составить. Такое ощущение, будто вообще все описания вообще всего, что только можно было описать, были автором намеренно выпилены из текста. То бишь, изначально они были, но потом их выкорчевали, оставив только незначительные артефакты, по которым и создается это ощущение фантомных образов. За примерами далеко ходить не нужно — одни только

Дарья Леднева «Единственный волшебник. Книга 1»

 

Мир, созданный автором, чем-то напомнил мне Цепь миров из романов Л. Кудрявцева. Там миры представляли собой что-то по типу длинного коридора, где каждый мир – это такая «комната», и между ними всеми есть двери, только некоторые двери открываются просто так, перед некоторыми стоит охрана, а кое-какие запрятаны так мастерски, что без ста грамм не разберёшься. Миры в произведении «Единственный волшебник» представляют собой куски пространств, соединённые железной дорогой, нанизанные на неё, как разномастные бусины на нитку. Железную дорогу вместе с поездами – как объясняется потом – построили крысы, которые же радостно принялись захватывать один мир за другим. Между мирами можно перемещаться на поезде (но за это нужно заплатить временем жизни, или не заплатить), либо можно перемещаться по междумирью (это бывает пустыня, а бывает и не пустыня), но за это тоже нужно платить, причём плата иногда перекрывает время всей человеческой жизни.

 

Ссылка на конкурсный топик

 

Итак, поехали.

И стартовать будем с того, с чего начинается морг. С регистратуры.

1) Название: Запятая Судьбы.

Тип – аллегорическое, дуалистическое (на самом деле квадро). Во-первых, сразу возникает подозрение, что перед нами часть цикла: на запятой никогда ничего не заканчивается. Во-вторых, настраивает на ожидание каких-то глобальных перемен в жизни героев и замысловатых поворотов сюжета (…, но… …, однако…; плюс сложные предложения, обороты и иже с ними – всё, на что мысль о запятой наводит – рамочности, простоты и прямолинейности не предусматривает). В-третьих, «Судьбы» имеет С-большую, что намекает нам на действие неких сверхсущностей. И этот пункт оправдывается целиком.

«Запятая» идёт в тексте первой и в самом начале оценить игру автора с этим словом оценить проблематично. И вот с ним связан, на мой взгляд, единственный серьёзный прокол. Всплывает он уже в конце первой части. И заключается в том, что Запятая Судьбы оказывается конкретным персонажем. И первая часть в одной из сюжетных линий (о них поговорим ниже) является путем становления данной сущности. И я, как читатель, что логично, жду во второй части, что книга с названием «Запятая Судьбы» продолжит рассказывать о Запятой. Но персонаж уходит в тень. (Зато появляется Тень и много кого ещё, но читатель, дойдя до конца второй части уже чувствует себя немного обманутым. А если произведение читателя в чём-то обманывает, возможны два неприятных для автора исхода: а) читатель разочарованно уходит. Б) он начинает усиленно искать в остальном тексте подвохи, повышает недоверие к остальному, в книге происходящему).

Резюме: Название – 8 из 10. Интригует, обращает на себя внимание, имеет несколько значений, все из которых обыгрываются в тексте. Указанный выше недостаток легко объяснить тем, что к данному тексту что-то всеобъемлющее и при этом благозвучное подобрать объективно крайне сложно.

 

Ссылка на конкурсный топик

 

Исторический роман, как оно было не в фактах из учебника, а в художественном повествовании… Ну как пройти мимо?

 

Действия в романе охватывают примерно год с июня 1613-го. Основное место действия – Самара, разоренная как войнами с не-своими, так и жадностью своих. Со знанием предмета и с любовью к истории автор наполняет роман живыми деталями быта, языка, отношений, событий и теми непростыми нитями, что связывают людей и судьбы, о каком бы разрозненном времени ни говорилось.

 

Ссылка на сам роман

 

Итак, надеюсь, я всё-таки успеваю опубликовать эту рецензию, т.к. на данный момент нахожусь в «местах отдалённых» от большого города, где связи практически нет вообще. Но зато есть много хороших книг, в том числе и скачанных. И вот, наконец, нашлась и связь, и потому я всё-таки публикую эту рецензию — в которой я буду обращаться одновременно и к читателям, и к автору, договорились?

Зарубин Алекс, «Волчья дорога»

 

или «Баллада о ванильных мушкетёрах».

 

Что вы представляете, когда вам говорят о наёмниках и оборотнях? У меня первые ассоциации: циничные и прагматичные мужички, которые зарабатывают войной и редко размениваются на сантименты, а также громадные лохматые монстры, жрущие людей и испытывающие огромные страдания во время трансформаций, происходящих при полной луне. Наёмники последнее время не в фаворе: взять любую книгу, фильм или игру, где автор не хочет выставлять ту или иную сторону откровенно злодейской, потому и выкатывает на сцену солдат удачи. Вот они как раз на роль подонков подходят и подходили прекрасно — ещё Макиавелли писал, что пока существуют наёмные формирования, мира людям не видать. Но вот мода на злобных наймитов в медии появилась не то чтобы очень уж давно. Видимо, сыграла слава Blackwater'а.

С оборотнями случилось как раз ровно обратное. Из монстров они стали чуть ли не домашними животными, так уж их романтизировали бесславные «Сумерки». Впрочем, оборотни без своей человеческой стороны — просто большие волки, без небольшой порции сантиментов никак.

Этот роман откровенно обманул меня. А может, я сам обманул себя и составил совершенно не те ожидания (Аршавин.жпг). Поначалу, пока я не знал, в каком направлении двинется сюжет, всё было достаточно неплохо. Я люблю наёмников. Я люблю тексты про отмороженных солдат, которым на всех и на всё плевать, которые протягивают ещё один день на поле боя и злоупотребляют данной им войной

 

Авторизация


Регистрация
Напомнить пароль